FAIL (the browser should render some flash content, not this).


Übersetzungen von Zeugnissen




Möchten Sie Ihr Studium im Ausland fortsetzen, an unseren Universitäten studieren oder vielleicht im Ausland arbeiten? In diesem Fall benötigen Sie auch eine beglaubigte Übersetzung Ihres Schulzeugnisses oder Ihres Diplomzeugnisses, einer Schulbescheinigung, eine Arbeitszeugnisübersetzung oder Übersetzung anderer Dokumente.

Unsere beglaubigten Übersetzungen werden von einem gerichtlich vereidigten, beeidigten oder ermächtigten Übersetzer erledigt. Sie werden vor allem bei amtlichen Dokumenten benötigt, die Sie bei zahlreichen Institutionen vorweisen müssen (dazu gehören zum Beispiel Bildungseinrichtungen, Verwaltungsbehörden und Gerichte). Unser Übersetzungsbüro verfügt über ausgezeichnete gerichtlich ermächtigte Übersetzer, die in Deutschland beeidigt sind und in fast alle Sprachen der Welt übersetzen.

Texte, die wir beglaubigt übersetzen:

  • Schulzeugnisse
  • Hauptschulabschlüsse
  • Abiturzeugnisse und internationale Abiturzeugnisse
  • Diplomarbeiten, Doktorarbeiten
  • Arbeitzeugnisse
  • Gesundheitszeugnisse
  • Verträge
  • Finanzberichte
  • Jahresberichte
  • Geschäftliche Dokumente
  • Geburtsurkunden
  • Deklarationen
  • Heiratsurkunden
  • Gerichtsurteile
  • Beschwerden
  • Gutachten
  • Polizeiberichte
  • Bescheinigungen


Angebotsanfrage für beglaubigte Übersetzungen

Preise und Angebotsanfrage


Wie Sie uns die Dokumente übermitteln können

Das Originaldokument oder eine beglaubigte Kopie des Dokuments können Sie uns per Post zusenden, in unser Büro bringen oder Sie senden uns einen Scan des Dokuments per E-Mail zu. Dann erstellen wir für Sie ein Angebot. Nachdem Sie den Auftrag erteilt haben, senden wir das Dokument unserem gerichtlich ermächtigten Übersetzer, der die beglaubigte Übersetzung erledigt. Sie bekommen die beglaubigte Übersetzung per Post vom beeidigten Übersetzer. Wenn Sie Ihre beglaubigte Übersetzung dringend brauchen, eine Zeugnis-Übersetzung zum Beispiel, können wir Ihnen vorab einen Scan der Übersetzung schicken; Sie bekommen natürlich auch in diesem Fall die Übersetzung per Post.

Beglaubigte Übersetzungen

Eine beglaubigte Übersetzung umfasst das Originaldokument oder eine beglaubigte Kopie des Dokuments und die Übersetzung in die Zielsprache. Das Original und die Übersetzung enthalten einen Stempel, eine Erklärung und eine Unterschrift des ermächtigten Übersetzers, der garantiert, dass das Original und seine Übersetzung inhaltlich übereinstimmen.
Beglaubigte Übersetzungen können auch von nichtamtlichen Texten gemacht werden. Beglaubigte Übersetzungen werden mit dem Original verbunden. Beim Übersetzen eines amtlichen Textes muss im Ausland manchmal auch die Authentizität der Unterschrift auf dem Dokument und der Unterschrift des ermächtigten Übersetzers beglaubigt werden; solche Fälle sind aber selten und eher eine Ausnahme.






Qualitätssicherung
Wir garantieren Übersetzungsdienstleistungen von hoher Qualität und berücksichtigen bei der Auswahl von Übersetzern, Dolmetschern und Lektoren die höchsten Standards.

mehr

Telefon

+49-(0)89-5795-9129

Bürozeiten:

Montag - Freitag
9.00 - 17.00 Uhr

Sie können unsere übersetzungsdienstleistungen auch online bezahlen.

Fachübersetzungen Schweiz:
http://www.fach-uebersetzungen.ch